Posts about Prefacja

Praefatio solemnior – II prefacja na Niedziele Zwykłe

Kiedy zapytalibyśmy się przeciętnej osoby, jakie tony prefacji wyróżniamy, odpowiedziałaby: dwie[…]

Praefatio solemnior – I prefacja na Niedziele Zwykłe

Kiedy zapytalibyśmy się przeciętnej osoby, jakie tony prefacji wyróżniamy, odpowiedziałaby: dwie[…]

,,Pan z wami”, ale dlaczego wymawiane tyłem do ludzi przed prefacją?

Jeśli spoglądniemy na liturgię sprawowaną przy ołtarzu przyściennym, to zauważymy, że podczas pozdrowienia wiernych[…]

Notatka liturgiczna: ,,Błogosławiony, który idzie w imię Pańskie”

„Błogosławiony, który idzie w imię Pańskie”Słowa te recytujemy lub śpiewamy w każdej liturgii mszalnej, ale czy rozumiemy,[…]

I prefacja adwentowa w języku łacińskim z III wydania Mszału Rzymskiego

Zachęcamy do pobrania i korzystania z I prefacji adwentowej w języku łacińskim z III wydania Mszału Rzymskiego.Prefację[…]

Prefacje Mszału Kartuskiego – O zmarłych

PRAEFATIO DEFUNCTORUMVere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque[…]

Prefacje Mszału Kartuskiego – O Świętych

PRAEFATIO DE SANCTISVere dignum et iustum est nos tibi semper, Pater omnípotens, offérre[…]

Prefacje Mszału Kartuskiego – O Świętych Dziewicach

PRAEFATIO DE SS. VIRGINIBUSVere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper[…]

Prefacje Mszału Kartuskiego – O Świętych Mnichach

PRAEFATIO DE SS. MONACHISVere dignum et iustum est, omnípotens ætérne Deus, te in ómnibus semper[…]

Prefacje Mszału Kartuskiego – O Doktorach i Pasterzach

PRAEFATIO DE SS. DOCTORIBUS ET SS. PASTORIBUSVere dignum et iustum est, æquum et salutáre, te ætérnum[…]

Przetłumacz stronę