Tag: Księgi liturgiczne

Portal poświęcony liturgii Kościoła Świętego

Ogólne przygotowanie odnowy liturgicznej – Działania Episkopatu Polski na rzecz wydawania ksiąg w języku narodowym

Sobór Watykański II (1962-1965) podczas swych obrad w sposób szczególny pochylił się nad zagadnieniem liturgii, gdyż mnóstwo ojców pragnęło jej odnowy [Seasoltz 1980, s. 17]. Droga do wydania Konstytucji o Liturgii Świętej „Sacrosanctum Consilium” znacznie przyspieszyła między XIX a XX w., kiedy to różnorodne wydarzenia z życia świata i Kościoła stawiały przed biskupami pytanie o sens świętych obrzędów oraz umiejscowienie ich w kontekście innych nauk, przeżywających wówczas swój znaczny…
Dowiedz się więcej

Ogólne przygotowanie odnowy liturgicznej – Pierwsze księgi liturgiczne w językach narodowych

Jako dopowiedzenie do tekstu o tłumaczeniu ksiąg liturgicznych, warto dodać wyliczenie ksiąg liturgicznych, wydanych w językach narodowych dla poszczególnych krajów świata[1]. *** Stany Zjednoczone Ameryki: Roman Missal. Missale Romanum (New York: Catholic Book Publishing Company, 1964 (LXXI + 804 + [306] + 12* + 6** + [24*] stron)). Regiony posługujące się językiem francuskim: Lectionnaire français (Tournai: Desclée, Dessain,…
Dowiedz się więcej

Źródła poznania prawa liturgicznego: Księgi liturgiczne

Prawodawca, mówiąc w kan. 2 KPK o przepisach liturgicznych, nie wspomina o księgach liturgicznych. Jednak, aby zrozumieć naturę przepisów liturgicznych, należy je odczytać we właściwym – to znaczy historycznym – kontekście. A z niego wynika, że już od średniowiecza teksty używane podczas sprawowania obrzędów liturgicznych oraz przepisy normujące przebieg celebracji zawarte były w specjalnych księgach kierujących się porządkiem kanonicznym. Kompilacja tak zwanych Ordines sprawiła, że w Kościele łacińskim zostały opracowane rytuał…
Dowiedz się więcej

Księgi liturgiczne katedry krakowskiej na początku XII w.

Wskazówkę o sprawach i losach naszego Kościoła w pierwszych wiekach jego istnienia daleko pewniejszą, aniżeli nieliczne zapiski rocznikarskie, podają księgi liturgiczne, zachowując się jeszcze, acz już w szczupłym bardzo zasobie, w archiwach naszych kapituł katedralnych, bądź też indziej zwłaszcza pochodzące z bibliotek klasztornych. Bezpośrednio mieszczą one w sobie wiadomość pozytywną o czci Bożej i sprawowaniu nabożeństwa w czasie kiedy te księgi były w użyciu liturgicznym; równocześnie stanowią…
Dowiedz się więcej

O jutrzni w zakonie franciszkańskim w XVIII w.

Pierwszym celem Zakonu Seraficznego jest oddawanie chwały Bogu poprzez chóralny śpiew, jakby pienie Aniołów. Chóry są bardzo ważne, gdyż zastępują Aniołów, gdy strzegą porządku oddawania chwały Bożej na ziemi, jak to czynią w niebie Aniołowie. Te wołania są potrzebne także w doczesności. Trzeba powiedzieć, że dla prawdziwych zakonników, poświęcających się ubóstwu, równie pobożne (co sami utrzymują) są dla chóry zakonne. Dlatego z najgorętszą chęcią należy do nich przystępować. Pierwszy…
Dowiedz się więcej

Oddalona liturgia – O rycie premonstrateńskim/norbertańskim

Kolejna liturgia, nad którą warto się pochylić, to obrządek premonstrateński, zwany również norbertańskim. Ryt ten jest związany z Zakonem Kanoników Regularnych. Liturgia ta jest o tyle istotna, o ile obecnie mało się na jej temat cokolwiek mówi czy też pisze. Z historii powstania rytu Zakon Kanoników Regularnych został założony w 1120 r. Prémontré k. Laon (we Francji) przez św. Norberta z Xanten (+1134). Sześć lat później papież Honoriusz II (+1130) zatwierdził…
Dowiedz się więcej

O czytaniach w Wielkim Poście

Jednym z wielu sposobów przygotowania się na celebrowanie Wielkanocy jest osobista lektura Pisma Świętego. Wiele jest tu sposobów doboru indywidualnego czytań. Jednak pojawia się następujące pytanie: czy Kościół w swym bogactwie liturgii pozostał głuchy na potrzeby wiernych? Oczywiście, że nie. Stara liturgia  rzymska ofiarowuje nam na okres Wielkiego Postu jeden z najpiękniejszych układów czytań, które harmonicznie wprowadzają nas do celebrowania Paschy. Dziś więc pochylimy się nad tym,…
Dowiedz się więcej

Przetłumacz stronę