Communicántes, et memoriam venerántes, in primis gloriósæ semper Vírginis Maríæ, Genetrícis Dei et Dómini nostri Iesu Christi: sed et beáti Ioseph, eiúsdem Vírginis Sponsi, et beatórum Apostolórum ac Mártyrum tuórum, Petri et Pauli, Andréæ, (Iacóbi, Ioánnis, Thomæ, Iacóbi, Philíppi, Bartholomæi, Matthæi, Simónis et Thaddæi: Lini, Cleti, Cleméntis, Xysti, Cornélii, Cypriáni, Lauréntii, Chrysógoni, Ioánnis et Pauli, Cosmæ et Damiáni) et ómnium Sanctórum tuórum; quorum méritis precibúsque concédas, ut in ómnibus protectiónis tuæ muniámur auxílio. | Zjednoczeni z całym Kościołem, ze czcią wspominamy najpierw pełną chwały Maryję, zawsze Dziewicę, Matkę Boga i naszego Pana Jezusa Chrystusa, a także świętego Józefa, Oblubieńca Najświętszej Dziewicy, oraz Twoich świętych Apostołów i Męczenników: Piotra |
Po wspomnieniu żyjących na ziemi, kapłan wspomina żyjących w niebie, mówiąc: Zjednoczeni z całym Kościołem[1]. W tych słowach wyraża się zarówno horyzontalna powszechność Kościoła, wyznającego wiarę w obcowanie, jak również jego wymiar wertykalny, podkreślający obecność zbawionych w celebracji liturgicznej (por. Ap 5, 13). Święci są przedstawiani tu zarówno jako orędownicy, jak też jako wzory do naśladowania, gdyż są to ludzie różnych stanów[2]. W tym tekście kanonu niekoniecznie chodzi o samo tylko zjednoczenie, ale raczej o komunię w pełnym czci wspominaniu świętych[3]. Lista świętych nie jest tu bez znaczenia. Najpierw mówi się o Bogarodzicy Dziewicy Maryi, Matce Bożej, gdyż Ona jest koroną świętych jako że wydała na świat Świętego świętych[4]. Przy niej wymienia się Jej Oblubieńca – Józefa, który był jej małżonkiem (por. Mt 1, 18-19). Potem wspomina się zastęp Apostołów, rozpoczynając od Piotra, Pawła i Szymona (por. Mt 4, 18; 1 Kor 15, 9). Następnie kapłan wymienia pozostałych Apostołów, powołanych przez Chrystusa (por. Mk 3, 13-19). Potem występują Męczennicy: Linus (papież), Klet (papież), Klemens (papież), Sykstus (papież), Korneliusz (papież), Cyprian (biskup), Wawrzyniec (diakon), Chryzogon (biskup), Jan i Paweł (bracia, senatorowie rzymscy) oraz Kosma i Damian (bracia, lekarze rzymscy). Wreszcie wspomina się o wszystkich świętych Pańskich w ogóle, aby tym bardziej podkreślić ich zasługi i modlitwy (por. Ap 5, 8). Dlatego kapłan mówi: Przez ich zasługi i modlitwy otaczaj nas we wszystkim swoją przemożną opieką[5]. Prośba ta dotyczy po raz kolejny bezpieczeństwa, gdyż lud za pośrednictwem kapłana prosi Boga, aby Ten raczył się nim opiekować i nie dopuścił, aby ktokolwiek ze zgromadzenia dostąpił wiecznego potępienia[6]. Prosi się o to przez pośrednictwo Chrystusa, ponieważ On pokonał złego ducha i dał ludziom pokój w sobie (por. J 16, 33). Teraz też, po swoim zmartwychwstaniu i wniebowstąpieniu, wstawia się za Kościołem u Tego, który jest Ojcem[7].
Dawid Makowski
[1] MRpol, s. 304*.
[2] Zob. Ambrosiaster: Commentaria in Epistolam ad Romanos, XII, 13 (PL, XVII, 159).
[3] Zob. Auctor Incertus: Expositio in missa, VIII, 19 (PL, LXXXIII, 1148).
[4] Zob. Florus Lugdunensis: De expositione Missæ, LIV (PL, CXIX, 49).
[5] MRpol, s. 304*.
[6] Zob. Alcuinus: Officia per ferias, III (PL, CI, 591).
[7] Zob. Hildebertus Cenomanensis: De expositione missæ (PL, CLXXI, 1163).
Liturgia jest pasjonująca, a jej teksty zawierają mnóstwo treści teologicznych. Poznajmy je!

Dawid Makowski
AUTOR SERII
Więcej takich treści! jacktoto toto togel link slot situs toto jacktoto situs gacor situs toto situs toto situs toto link slot jacktoto jacktoto toto slot situs slot slot 4d situs slot situs toto jacktoto slot online toto togel





