Objaśnienie antyfony: “Radujmy się wszyscy…” – Teologia Okresu Narodzenia Pańskiego

Antyfona:

„Radujmy się wszyscy w Panu, dzisiaj narodził się nam Zbawiciel. Dzisiaj prawdziwy pokój zstąpił z nieba na ziemię”.


 

Objaśnienie:

Powyższa antyfona jest antyfoną introitu Mszy w nocy Narodzenia Pańskiego[1]. Drugie jej zdanie występuje także w responsorium Godziny Czytań Uroczystości Narodzenia Pańskiego w odnowionej Liturgii Godzin[2]. Można w niej wyróżnić trzy części. Pierwsza z nich brzmi: Radujmy się wszyscy w Panu. Odnosi się ona do słów Apostoła: „Radujcie się zawsze w Panu” (Flp 4, 4). Radość w Panu jest bowiem prawdziwym uczuciem radości[3]. Chrześcijanie żyją przecież w Bogu (por. Dz 17, 28). Dzięki temu są oni zdolni wyzbywać z siebie smutki świata, napełniając swoje wnętrze radością, służąc Panu[4]. Tej radości nikt nie może im odebrać (por. J 16, 22), a sam Bóg ich nią opasuje (por. Ps 30, 12), bo jest to owoc duchowy (por. Ga 5, 22). Druga część to fraza: Dzisiaj narodził się nam Zbawiciel. Słowa te dotyczą tajemnicy Wcielenia i są parafrazą słów Aniołów: „Dziś w mieście Dawida narodził się wam Zbawiciel” (Łk 2, 11). Misterium Chrystusa jest w Kościele wiecznie żywe i nieustannie zbawczo przypominane, stąd właśnie tak mocno rozbrzmiewa owo dzisiaj[5]. Wspomina się o tym, że Jezus jest Zbawicielem, ponieważ Szymon Piotr za boskim natchnieniem wyznał., że Chrystus jest obiecanym Mesjaszem (por. Mt 16, 16). Urodził się on dla człowieka, aby móc go wybawić spod panowania diabła[6]. Trzecia część antyfony odnosi się do tego, że prawdziwy pokój zstąpił z nieba na ziemię. Odnosi się to słów Ewangelii: „Pokój zostawiam wam, pokój mój daję wam. Nie tak jak daje świat, Ja wam daję” (J 14, 27). Pokój świata jest chwilowy, pokój Chrystusa jest trwały, bo jest On Księciem Pokoju (por. Iz 9, 5). To właśnie On zawarł pokój między człowiekiem a Bogiem, między ludźmi a Aniołami, oddając istotę ludzką miłosiernemu Bogu[7]. W ten sposób człowiek ma się radować z tego, że przyszedł na świat Zbawiciel, jednający go z Bogiem.

Dawid Makowski

[1] Zob. MRpol, s. 33.

[2] Zob. LG, I, s. 367.

[3] Zob. Ambrosiaster: Commentaria in Epistolam ad Philippenses, IV, 4 (PL, XVII, 418).

[4] Zob. Herveus Burgidolensis: Commentaria in Epistolas Pauli, VI, 4 (PL, CLXXXI, 1307).

[5] Zob. Bruno Astensis: Commentaria in Lucam, I, 2 (PL, CLXV, 354).

[6] Zob. Absalon Sprinckirsbacensis: Sermones, I (PL, CCXI, 15).

[7] Zob. Haymo Halberstatensis: Commentaria in Isaiam, IX (PL, CXVI, 771).

jacktoto link togel toto slot jacktoto toto slot toto togel situs toto situs toto link slot toto togel jacktoto jacktoto jacktoto togel jacktoto toto slot link togel situs toto toto togel slot resmi
Współpracujemy z:
Wesprzyj nas!
Zaobserwuj nas!

Modlitwa powszechna – III Niedziela Adwentu

Radując się bliskością przychodzącego Pana, przedstawmy Mu nasze szczere prośby, z którymi przyszliśmy do Jego świątyni w niedzielę Gaudete.Módlmy się za pasterzy Kościoła, aby[…]

Modlitwa powszechna – II Niedziela Adwentu

Chcąc wydać godny owoc nawrócenia, poprośmy dobrego Boga o pomoc we wszystkich naszych intencjach w drugą niedzielę Adwentu. Módlmy się za pasterzy Kościoła,[…]

Poradnik liturgiczny: jak napisać modlitwę powszechną?

Zachęcamy do skorzystania z naszej pomocy dotyczącej pisania modlitwy powszechnej:br. Dorian Kuc SDS jacktoto situs toto slot online situs toto toto togel[…]

Przetłumacz stronę